12
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

【GUMI】偽物の唄【オリジナル】



tag: hako 箱P 蜜月 偽物之歌 翻譯

2011/08/10─
內文粗體字部分做了小部分修正。





偽物の唄 偽物之歌

作詞:hako
作曲:hako
編曲:hako
唄:GUMI
羅馬拼音、中文翻譯:SHIZUKA

都外れで唄い続ける
miyako hazure de utai tsudukeru
人は誰も足を止めず 通り過ぎてく
hito wa dare mo ashi o tomezu toori sugiteku
町で煌びやかにかける本物の声
machi de hirabiyaka ni kakeru hon mono no koe
転がっているこの石が ワタシのよう
koro gatteiru kono ishi ga watashi no you

在城牆外不斷的歌唱著
無論誰人都先稍稍駐足 隨即擦身離去
使城中那真實之聲閃閃發耀的
那不斷輪轉的石子 跟我還真像

触れる思いの暗さに
fureru omoi no kurasa ni
輝く石に手を伸ばしたくなる
kagayaku ishi ni te o nobashi ta kunaru

觸及思想中的黑暗面
朝著那發散光輝的石子伸出了手

偽物の唄うこの調べを 
nise mono no utau kono shirabe o
輝くことない石を
kagayaku koto nai ishi o
磨き続ける愚かな人形 
migaki tsudukeru orokana ningyou
咲いた花着飾って
saita hana kikazatte

將偽物所唱出的這個曲調
用無法使其散發光芒的石子
不斷打磨著的愚蠢人偶
正用盛開著的花兒裝飾呢


泣いた後夢見る夢を見る
naita ato yume miru yume o miru
思い重い想いカケラ
omoi omoi omoi kakera 
拾い集めて紡いだ言葉 
hiroi atsumete tsumui da kotoba
ゆらりゆらり吹雪く
yurari yurari fubuku

哭泣之後看見了那夢中所見
回想那沉重的思念碎片
將其收集起來所紡成的話語
好似飄散著飄散著的風吹雪

映る水面の光
utsuru minamo no hikari
あたしを責めるように 
atashi o semeru youni
美しくて
utsukushikute

映射於水面的光線
就像是要責難我一樣
是那麼的美麗

偽物の唄うこの調べを 
nise mono no utau kono shirabe o
使い捨てられる石を 
dukai sute rareru ishi o
儚い夢を包み込む花 
hakanai yume o tsutsumi komu hana
ひらりひらり揺れる
hirari hirari yureru

偽物所唱出的這個曲調
將用以打磨其之石子拋棄
改以花兒包覆那如幻似的夢
正輕巧的輕巧的搖擺著呢




這次翻這首可以完全說是心血來潮,
因為在台版首頁排行三個分類都榜上有名,
所以就隨意的點進去聽了一下...
跟彈幕說的一樣,聽那小提琴和鋼琴前奏就會一秒中毒www
可是看到那一段一段補上(還錯了一堆)的翻譯,
就馬上栽下去翻了起來...(喂)

不過依慣例,當P主不大咖的時候,
單首曲子有了翻譯以後就會很快沉下去...(喂你)


個人很喜歡這首帶點日式和風的曲風,
還有被調的讓人有點小小上癮的奇妙轉音,
希望大家也會喜歡,
我要去切副歌當手機鈴聲了wwww

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

No title

>不過依慣例,當P主不大咖的時候,
  單首曲子有了翻譯以後就會很快沉下去


相當認同這句,
每次看到神曲跌下去真的會有種莫名的感嘆哪……
唉,可惜了這些歌。(望)

Re: No title

>江凜
因為真的是這樣呢,
很多歌當週拿了週刊第一下個禮拜就摔出前50,
明明我覺得都能堪稱神曲了的作品了...
能夠當上門番的真的都很了不起~"~
Secret

自我介紹

月若涼(SHIZUKA)

Author:月若涼(SHIZUKA)
興趣是裝內斂的隱性小宅女,目前是初心者翻譯,短文寫手,歡迎大家搭訕。

這個網站上的任何翻譯,請轉載的朋友們務必保留譯者名,這是對翻譯者的基本尊重;最近很想很想找個能夠配合的字幕君合作。如果有任何關於文字上的建議,也煩請留個言可以討論切磋一下喔ww

最新文章

最新留言

最新引用

文章分類

月份紀錄

文章搜尋

連接

加為好友

和此人成为好友

訪問人數

現在線上

RSS

Powered By FC2

马上开始博客吧!!

Powered By FC2博客

到這裡找得到我



☪基本上只收認識的為好友
☪路人們請從粉絲開始呦