12
:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
   

【初音ミクAppend】マジカルLOVE!



tag: ウゴP 三重の人 アッサガオリ Ixy Shibayan 翻譯



マジカルLOVE! Magical LOVE!

作詞:アッサガオリ
作曲:ウゴP
編曲:ウゴP
唄:初音ミク
羅馬拼音、中文翻譯:SHIZUKA

ナイショなの秘密なの こう見えてワ・タ・シ
naishou nano himitsu nano kou miete watashi
驚かないで聞いて 魔法使いデス☆
odoroka nai de kiite mahoutsukai desu

要保密喔是秘密喔 你眼前所見的這・個・我
聽了可別嚇一跳 可是個魔法使喔☆

呪文を唱えたら ステッキを回して
zyumon o tonae tara sutekki o mawashi te
君を虜にするから☆ ミク☆ミク☆ミク☆ミク☆
kimi o torikoni suru kara miku miku miku miku

詠唱著咒文 揮轉著法杖
把你給俘虜起來☆ MIKU☆MIKU☆MIKU☆MIKU☆

あれれ?不思議と ワタシの胸がドキドキって・・・
arere fushigi to watashi no mune ga doki dokitte
どうしてなの? どうしよう・・・ 止まらない(><)
doushite nano doushiyou tomara nai
見つめ合う 二人の視線の先には
mitsume au futari no shisen no sakini wa
♡(ハート)マーク まだ使用不可 OH-MY 神様!
haato maaku mada shiyou fuka oh my kami sama

啊勒勒?不可思議的 我的心臟一直砰砰跳個不停
爲什麼呢? 怎麼辦呢・・・ 停不下來啦(><)
當兩人的視線 交會在一起的那個時候
愛心符號♡ 卻還無法使用 噢我的天啊!

今度こそ!外さない! いい?覚悟してね!
kondo koso hazusa nai ii kakugoshite ne
準備 OK! ぬかりない? 大丈夫!い・く・ゾ!
zyunbi ok nukari nai daijyoubu ikuzo

這一次!不會失敗了! 可以嗎?做好覺悟吧!
準備OK! 不要大意了? 別擔心!該・上・了!

呪文を唱えたら ステッキを回して
zyumon o tonae tara sutekki o mawashi te
「君は私に恋する♥」 ミク☆ミク☆ミク☆ミク☆
kimi wa watashi ni koi suru miku miku miku miku

詠唱著咒文 揮轉著法杖
「讓你喜歡上我♥」 MIKU☆MIKU☆MIKU☆MIKU☆

あらら?不思議と 君の瞳がキラキラって・・・
arara fushigi to kimi no hitomi ga kira kiratte
二人の距離 ジリリと 近づいてく(^^)
futari no kyouri ziriri to chikazuite ku
重なった ラブリィ♥シルエット浮かぶよ
kasanatta raburii shiruetto ukabu yo
♡(ハート)マーク 品切れちゃう! OH-MY 神様!
haato maaku shinakire chau oh my kami sama

啊啦啦?不可思議的 你的眼睛一直閃呀閃的
兩人間的距離 漸漸的 越來越近(^^)
重疊在一起 可愛的♥剪影漂浮了起來
愛心符號♡ 居然缺貨了! 噢我的天啊!

「恋♥魔法術」 そろそろ終わりみたい
koi mahouzyutsu soro soro owari mitai
CHU♡っとキスは 最後のプレゼントね!
chutto kisu wa saigo no purezento ne

「戀愛的♥魔法術」 看起來差不多完成了
CHU♡的Kiss啊 是最後的禮物了喲!

大成功! でも、少し困ったことに
daiseikou demo sukoshi komatta koto ni
君にマジに 恋☆しちゃった!! OH-MY 神様!
kimi ni mazi ni koishi chautta oh my kami sama

圓滿大成功! 但是、有點困擾啊
不小心真的 喜歡☆上你了!! 噢我的天啊!



不由得要說作詞的アッサガオリ應該非常的愛用☆和♡吧,
前一首「マジカリン☆☆☆LOVE♡」也同樣是充滿符號,
內容也是充滿著少女還有魔法等非常可愛的氣息ww

...雖然真要我說的話我比較喜歡之前リン的那首(喂超失禮)

theme : VOCALOID
genre : 音樂天地

Secret

自我介紹

月若涼(SHIZUKA)

Author:月若涼(SHIZUKA)
興趣是裝內斂的隱性小宅女,目前是初心者翻譯,短文寫手,歡迎大家搭訕。

這個網站上的任何翻譯,請轉載的朋友們務必保留譯者名,這是對翻譯者的基本尊重;最近很想很想找個能夠配合的字幕君合作。如果有任何關於文字上的建議,也煩請留個言可以討論切磋一下喔ww

最新文章

最新留言

最新引用

文章分類

月份紀錄

文章搜尋

連接

加為好友

和此人成为好友

訪問人數

現在線上

RSS

Powered By FC2

马上开始博客吧!!

Powered By FC2博客

到這裡找得到我



☪基本上只收認識的為好友
☪路人們請從粉絲開始呦